Ja se vraćam u DC, samo sam završio intervju sa starim timu Tonio Arijas, bio ćorsokak.
Voltarei para DC, acabei de terminar minhas entrevistas... Então a resposta deve estar em San Salvador.
Zdravo, ovde sam na kratkom piću, a onda se vraćam u sobu.
Estou aqui para um drinque rápido, e para agradecer, depois volto para o meu quarto.
Ok, pa, ja idem da proverim kako je Loren pa se vraćam u praksu.
Vou dar uma olhada na Lauren, e depois voltar ao consultório.
Došao sam da ti kažem... da se vraćam u Palm Springs.
Passei para avisar que estou voltando pra Palm Springs.
Kakogod, nakon što smo završili sa snowboardanjem, ja se vraćam u kolibu i ulazim u Jacuzzi.
Enfim, quando terminamos de esquiar, voltei pro alojamento e entrei na Jacuzzi.
Ali ako se vraćam u nazad sa 50 km/h, a bacim čašu u napred sa 30 km/h, neko ko stoji kraj puta videće čašu kako se kreće unazad brzinom od 20 km/h.
Se eu voltar de ré a 48 km/h e arremessar o milk shake para frente a 32 km/h, alguém na estrada verá o milk shake movendo-se para trás a 16 km/h.
Znam da imaš zabavu, ali ja nemam vremena. Danas se vraćam u New York. Stvarno?
Sei que tem uma festa para ir, mas estou voltando para NY agora à tarde.
Vraćam u 8:00 i imaju svoj jebeni novac.
Volte às 20:00 com o meu maldito dinheiro.
Kaže da mi emotivno ne ide loše, da treba više da se vraćam u detinjstvo i pogledam te modele ponašanja, da ih ne ponovim u narednoj vezi.
Ela me disse que não estou tão mal emocionalmente... e que eu devia explorar mais a minha infância... e não repetir os mesmos padrões no próximo relacionamento.
Nikad više se ne vraćam u taj stan.
Eu não vou voltar para o apartamento nunca.
Sutra se vraćam u svoju staru kuću.
Volto para minha velha vivenda amanhã.
Sebe sleteo sam vraćam u opterećenju političke gluposti.
Aterrisei de novo num monte de merda política.
Osećao sam kao da je bilo dovoljno svađa između tvoje majke i mene u to vreme, i rekao sam Vanesi da kada napuniš 18 godina da se vraćam u tvoj život.
Achei que já havia muitas brigas acontecendo entre sua mãe e eu, e eu disse que ao completar 18 anos, eu voltaria para sua vida, mas...
Razmišljao sam o Ne vraćam u Englesku na kratko.
Estava pensando em não voltar para a Inglaterra por enquanto.
Ti ćeš završiti vraćam u toj prikolica-trash park što sam te našao u.
Você vai terminar naquele trailer de merda em que te encontrei.
Od sutra se vraćam u kancelariju, obećavam.
A partir de amanhã vou retomar ao escritório, eu prometo.
Ne mogu to da uradim i nisam ga lagao kada sam rekao da se ne vraćam u staru firmu. Nisam ga lagao kada sam rekao da mi je stalo do života ovih ljudi i nisam lagao nikoga od vas kada sam rekao da mi je bitno kakvi ćete advokati postati.
Não menti ao falar que não voltarei para lá, que eu me importo com as vidas das pessoas, e que me preocupo com que tipo de advogado você será.
0.45551204681396s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?